Search

Stand Up Writing

How vain it is to sit down and write when you have not stood up to live – Henry David Thoreau

Month

September 2016

عندما زارني غريب

​الليل وقت الغريب، ذاك الغريب الذي يزورني كل ليلة ولم يلبث غريبا ً فلربما الغربة فيّ.

يزورني كل ليلة ويمشي في كل أرجاء غرفتي. في وطأة قدميه ثقلٌ كيانيّ وخفّة روحيّة، في حركة يديه حسرة وتلهف، وفي نبرة صوته حنين لبساطة الماضي وطموح بإنطواء المستقبل. 

يمشي و ينثر أفكارا ً  وطروحاتٍ وجوديّة، يساءلني دون أن يكتفي ولو لمرّة بجواب: 

-إن لم يكن الجواب رحمٌ للأسئلة أضحى مقبرة للروح و الحق.

– ما السؤال الذي يبقيك على قيد الحياة؟

– وما الغاية من سؤالك؟ لطالما ظننت أن الحياة هي بحث ٌ عن أجوبة لأسئلة تولد معنا إلا أن الواقع هو التالي: لا مكان للسؤال. إننا نبحث عن أجوبة سبقت  وأعطيت لنا، أجوبة معلّبة. والحال تعود إلى أن الأغلبية لا تريد حرية الحقيقة بل ترغب بكثير مما يشبهها و قليل من البقايا:

تفضّل ما هو كبير لدرجة تعكس التنوّع و ضئيل إلى حد لا يمسّ طغيانها المقنّع. و حقيقة الطغيان وهم حرية وغرور استعباد. 

كما أنني وجدت أننا لا نريد الحقيقة إلا تلك التي لا تحاكينا. وإن حدث وحاكتنا حقيقة ما، حوّلناها شعارا ً حاكمين عليها بالموت قهرا ً في منفى المثالية. ومتى ماتت متنا معها.

– وهل يعقل أن تموت الحقيقة؟

– وهل يعقل ألا تموت ؟ فهي لا معنى لها إلا إن التقت الخير. و الخير عطاء أوجّه بذل الذات. و قيمة هذين الأخيرين تزهو بالجمال وإلا فكيف لنا أن نشتهيهما؟ ليست الحقيقة ما يبقيني على قيد الحياة و لا الخير بل الجمال والشوق إليه، لبيت شِعر إضافي، لرقصة،  لرسمة، لنوتة موسيقية، للقاء، للمسة….

– إن الحياة تُعاشُ في ذلك “البَعد”.

 فردّ بهزة رأس:

– و لأجله.

– لا بل معه. هو ذلك الأخر الأسمى الذي إن أتيته بسؤال، كشف نفسه جواب، و إن أتيته بجواب فَتَحَ آفاقك بسؤال. قبل أن تأتي وافاك و بعد أن ذهبت لاقاك. من دُهِشَ به العقل و عَجُزَ أمامه اللسان، من جفّ فيه القلم ليبقى الصمت سيد الموقف. 

– إن صَمَتنا فهو الكلمة المحتجبة وراء الصمت و إن تَكَلّمنا فهو الصمت الذي يشقّ حجاب الكلام. في سموّه انحناء و في انحناءه سموّ؛ حبّذ لو بانحناءه يمرّر أنامل روحه على قيثارة النفس الصامتة فتنطلق بالأناشيد نحو سموّ مجده.

…تلاشت الكلمات، وجدت نفسي امشي في ارجاء الغرفة بثقل و خفة في آن معاً، لا غريب ولا غربة. 

أستلقي على الفراش، الحياة تنبض في؛ على شفتيّ طعم رحمة من هو الكل في الكل،  يُخبِرُ عن الغير المُدرَك و يهزّني على وقع نبضات الكون لأرقد في حضرة الحاضر ابداً. 
24-9-2016

I Wandered Lonely as a cloud – William Wordsworth

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o’er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed–and gazed–but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.”
― William Wordsworth, I Wander’d Lonely as a Cloud

Beauty – von Balthasar

“Beauty is the word that shall be our first. Beauty is the last thing which the thinking intellect dares to approach, since only it dances as an uncontained splendor around the double constellation of the true and the good and their inseparable relation to one another. Beauty is the disinterested one, without which the ancient world refused to understand itself, a word which both imperceptibly and yet unmistakably has bid farewell to our new world, a world of interests, leaving it to its own avarice and sadness. No longer loved or fostered by religion, beauty is lifted from its face as a mask, and its absence exposes features on that face which threaten to become incomprehensible to man. We no longer dare to believe in beauty and we make of it a mere appearance in order the more easily to dispose of it. Our situation today shows that beauty demands for itself at least as much courage and decision as do truth and goodness, and she will not allow herself to be separated and banned from her two sisters without taking them along with herself in an act of mysterious vengeance. We can be sure that whoever sneers at her name as if she were the ornament of a bourgeois past — whether he admits it or not — can no longer pray and soon will no longer be able to love.”

— Hans Urs von Balthasar, THE GLORY OF THE LORD: A THEOLOGICAL AESTHETICS, VOL. 1 – SEEING THE FORM

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑